[News] a-ticket Special Interview with U Kiss !


【Mereka sudah mempersiapkan diri untuk membuat kalian semua hangat. Perhatikan suara dan ekspresi anggota yang penuh dengan emosi mereka】

– Single baru kalian, “Distance…”, kini dijual.

★ Hoon ★ Kali ini kami telah menyiapkan track ballad untuk menghangatkan semua penggemar. Liriknya juga umumnya memiliki makna yang dalam disertakan di dalamnya. Kami ingin kalian mendengarkan bagaimana kita menyatakan bahwa kesepian dan kesedihan dalam suara kami.

– Aku ingin tahu tentang bagian “…” yang terjebak ke akhir judul.

★ Dongho ★ Lagu ini menceritakan perpisahan karena kata “Distanc”. Perpisahan itu lebih jauh diungkapkan dengan bagian “…”.

★ Soohyun ★ Ini memberi kesan bahwa “sesuatu yang lebih” ditambahkan ke perasaan sedih.

– Video musik dari lagu ini. Apa puncak dari MV itu ?

★ Soohyun ★ ekspresi wajah Para anggota ‘yang penuh emosi. Sampai sekarang kami telah banyak merekam video musik tapi, ini adalah pertama kalinya kami untuk menempatkan begitu banyak usaha untuk membuat ekspresi sedih seperti ini.

★Hoon ★ Juga, itu juga pertama kalinya kami untuk memiliki sesi rekaman santai. Itu karena, kami selalu memiliki koreografi untuk menari sehingga perekaman video benar-benar sulit. Tetapi jika terlalu santai seperti saat ini, di sisi lain kita akan merasa perlu untuk mulai menggerakkan tubuh kita (tertawa). Itu sulit untuk menahan perasaan itu.

★Kevin★ Untuk tidak menari dan tinggal di sana dengan pnuh membosankan, sangat membosankan (tersenyum).

– Dalam lagu itu, dua orang memilih untuk berpisah demi impian mereka, benar? Jika kalian berada dalam situasi itu, apa kau akan memberitahu pacarmu ketika kau membuka topik perpisahan padanya?

★Dongho★ “Tunggu!”

– Bagaimana jika dia menjawab “Aku tidak akan menunggu”?

★Dongho★ Aku akan berkata, “Yah, aku kira kita tidak ditakdirkan untuk bersama”.

★Anggota lain★ Ooooh!

– Lalu, jika kau berencana untuk menjaga hubungan baik dengan dia bahkan setelah berpisah, upaya seperti apa yang akan kau buat?

★Dongho★ Aku akan menggunakan fitur hightech ponsel dan berbicara dengannya dan juga video. Akhir-akhir ini kita bisa menghubungi orang lain sehingga benar-benar nyaman (tertawa)

★Eli★ Jika kami dapat menemukan bahkan sedikit waktu untuk satu sama lain, kita akan bertemu.

★Soohyun★ Aku akan menulis “surat”. Akhir-akhir ini aku hanya menggunakan ponsel atau e-mail, tetapi, setelah semua aku percaya bahwa emosi kita dapat ditransmisikan meskipun melalui tulisan tangan. Emosi yang berbeda dapat muncul dari itu.

★Kiseop★ Aku akan mengirim foto. Aku akan mengambil foto dan video dari apa yang kulakukan saat ini.

★Hoon★ Aku akan menceritakan semua rencanaku setiap hari.

★Anggota Lain ★ Woaaaah !!

★Hoon★ Jika aku tidak melakukan setidaknya sebanyak itu, aku berpikir bahwa dia akan merasa kecewa, aku akan berusaha sekuat mungkin sehingga dia tidak kecewa.

– Saat ini, U-KISS memiliki JARAK yang sebenarnya dengan AJ. Jenis upaya macam apa yang kalian lakukan untuk mempersingkat jarak dengan AJ?

★Soohyun★ Kami menggunakan aplikasi di mana kita bisa chatting, kami menciptakan sebuah ruang di mana hanya U-KISS dapat berbicara satu sama lain. Di sana kita sering chatting dan mengirim foto ke satu sama lain sehingga, kami tidak merasa terlalu terpisah jauh.

– By the way, apakah AJ baik-baik saja ?

★Soohyun★ Untuk titik bahwa dia melakukan terlalu baik (tertawa). Ketika ia melakukan kegiatan dengan U-KISS, kami semua bersama-sama tetapi, bukankah dia sendiri sekarang? Aku merasa bahwa ada semacam rasa kesepian pada dirinya karena tidak ada anggota lain yang bersamanya.

– Lalu, apakah ada saat membuatmu berpikir kalau kalian terpisah dengan AJ?

★Kiseop★ Ketika kita berada di panggung dan tempat AJ kosong, aku pikir “seseorang yang hilang”.

★Kevin ★ Ah! Beban mengalami penurunan satu orang (Kita hidup bersama sekarang).

– Untuk single ini, untuk tetap pendek, ketika membeli semua 4 versi, ada DVD offshot khusus yang diberikan. Di sana, kita bisa melihat “U-KISS Bicara tntang Couple”. Pertama-tama, bagaimana kalian  memutuskan masalah pasangan ini?

★Soohyun★ Kami bekerja sama sesuai dengan kolaborasi yang kami lakukan di Live Budokan, dan kemudian masing-masing pasangan memilih nama tim mereka bersama-sama.

★Hoon★ Kami (Hoon & Kevin) adalah “Hana Hana Team” [Tim Flower]. Kami menyanyikan sebuah cover dari “Yuki no Hana” [“Snow Flower”, sebuah lagu oleh Nakashima Mika] di Live Budokan, benarkan ?

★Kevin★ Juga, kami berdua adalah U-KISS ‘”Flower” [Ini kanji khusus untuk “Hana” telah banyak makna, seperti “bunga”, “mekar”, “keindahan”, dll] jadi kami memilih nama ini.

★Dongho★ Kami (Dongho & Eli) selalu makan. Selalu …….

★Eli ★ Kami selalu lapar. Jadi kita menamakan “Pekopeko Team” [Di Jepang itu “Onaka pekopeko”, sehingga, “Tim Hungry”].

★Kevin★ Lucu? (Tersenyum).

★ Soohyun & Kiseop ★ Kami Soohyun, Kiseop “Suki (Soohyun untuk Kiseop) Suki (Kiseop poin untuk Soohyun) Daisuki Team [” Suki Suki Daisuki “secara harfiah berarti” Like Like Love”, tetapi juga merupakan permainan kata dengan mereka nama, SooKi = Suki] “!! (Tersenyum)

★Soohyun★ …… Ini tidak lucu?

★Hoon★ Tidak. Hanya sedikit (tertawa).

【2012, U-KISS & berita besar anggota ! Proyek baru mereka akan diterbitkan pada awal tahun ini!? ……】

– Kalau begitu, 2012 akan segera berakhir, di U-KISS ‘2012, apa yang berita terbesar U Kiss.

★Hoon★ Aku percaya bahwa berita terbesar kami adalah bahwa kami sudah tampil di Nippon Budokan.

– Bagaimana menurut masing-masing dari kalian ?

★Hoon★ Aku sudah mulai menulis musik. U-KISS adalah kelompok tari tapi, aku suka lagu-lagu ballad jadi aku menulisnya.

★Kevin★ Seorang  peramal Jepang memilihku sebagai artis K-POP laki-laki yang akan memiliki istirahat terbesar pada tahun 2012. Aku terkejut ketika aku melihat artikelnya (tersenyum).

★Dongho ★ Berita besarku adalah bahwa rambutku tumbuh banyak. Aku terlihat seperti seorang gadis sekarang (tertawa).

★Eli★ Itu sesuatu yang baru tapi, ketika kami promosi di Korea, kami pergi ke Sungai Han. Kemudian, ada seorang gadis yang pingsan dan aku membawanya sampai ke rumah sakit.

★Kiseop★ Ini dari ketika kita tampil di Budokan, aku berpikir tentang segala sesuatunya sendiri, dari pembuatan lagu soloku hingga ke kostum, bahkan produksi.

★Soohyun★ Aku sudah dipilih untuk memerankan tokoh utama dari sebuah musical yang akan segera dimulai. Aku merasa sangat cemas ~ (tertawa tegang). Itu karena ada yang bagian akting. Aku benar-benar baik untuk bernyanyi sekalipun.

– Tahun depan U-KISS akan memiliki DVD Live Budokan yang dirilis pada tanggal 1 Januari, dan tepat setelah itu single baru di jalan.

★Hoon★ Ya. Ini adalah lagu yang berjudul “Alone”, dan akan menjadi lagu tema untuk drama yang berjudul “Shotenin Michiru no no Mi Uebanashi [Kisah Kehidupan Bookseller Michiru]” (NHK Produksi).

★Kevin★ Itulah sebabnya, kita melihat ke depan untuk itu.

– “Distance…” adalah sebuah lagu ballad lembut sehingga “Alone” tentu saja memiliki gaya yang berlawanan?

★Soohyun★ Itu benar. Lagu ini sangat kuat!

★Kevin★ Ini benar-benar kuat!

★Soohyun★ Dance di lagu ini sangat sulit.

★Dongho★ Kami merasa seperti akan mati.

★Kevin★ Kami syuting video musik di Korea beberapa saat lalu sekalipun. Gaya kami dan rambut juga benar-benar liar.

★Soohyun★ Silakan juga berharap dengan sabar.

– Aku pikir ini sambil melihat DVD Budokan tetapi, U-KISS terlihat sangat gagah dan liar ketika menarikan lagu dibanding ketika jkalian menyanyikan lagu ballad seperti “Distane…”, kalian tampak seperti kelompok yang berbeda.

★Kevin★ Ada kesenjangan.

★Soohyun★ Tapi, keduanya adalah U-KISS. Kali ini kita menunjukkan kedua sisi U Kiss tersebut.

★Hoon★ Itu karena masing-masing kita memiliki suara kita sendiri ketika bernyanyi secara individu.

★Soohyun★ Kami menggunakan itu karena kami ingin menunjukkan penampilan kami yang berbeda. Cute, seksi, manis Kami ingin melakukan segala sesuatu. …… Itu U-KISS.

– Lalu terakhir, silakan beritahu kami tujuan U-KISS ‘untuk tahun depan

★Soohyun★ Kami ingin melakukan tur Arena-kelas nasional. Dan kemudian, kita akan bekerja lebih keras dan lebih keras untuk belajar bahasa Jepang dan muncul di berbagai tempat. Film, drama, variety show, acara musik. Kami ingin menunjukkan kepada kalian berbagai upaya U-KISS.

==

Translated by ukissjpeng.tumblr.com
Credits: avexlive.jp + rocketboxx.net
Indo Trans : Kpop World
PLASE DO NOT TAKE OUT !!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s